Tag Archives: aiki

Aikido zonder Vrede of Harmonie [Dutch Version]

Omslag van ‘Budo Hiketsu Aiki no Jutsu’ (‘Geheime Methodes van Budo Aiki no Jutsu’)                Gepubliceerd in Meiji Jaar 33 (1900)
*This is a Dutch translation of the article "Aikido without Peace or Harmony – Dude, where did the love go?", courtesy of Ernesto Lemke of Seikokan Aikido.
Aikido staat vaak bekend als ‘Vredeskunst’ of ‘De Weg van Harmonie’. Soms wordt het omschreven als ‘De Weg van Harmoniseren van Ki.’
‘Do’ staat uiteraard voor ‘De Weg’, en het woord ‘Ki’ is inmiddels zo bekend dat het waarschijnlijk wel zo, onvertaald, kan blijven staan.
Dan hebben we nog ‘Ai’ – wat noch vrede noch harmonie betekent.

Aiki Budo is de Weg van Menselijke Ontwikkeling [Dutch Version]

 
 Aiki Budo is de Weg van Menselijke Ontwikkeling
*This is a Dutch translation of the article "Aiki Budo is the Way of Human Development – The philosophy of Aikido…maybe?", courtesy of Ernesto Lemke of Seikokan Aikido.
Ik was door Kisshomaru Ueshiba’s boeken aan het spitten, ‘The Spirit of Aikido’ en ‘De Kunst van Aikido’ en het viel me op dat er in beide boeken nagenoeg geen vermelding stond van Daito-ryu. Uiteraard zijn beide geen historische werken maar ik vond het opvallend vreemd dat er geen melding werd gemaakt van de kunst die Morihei Ueshiba langer dan 20 jaar bestudeerde; de enige kunst waarin hij licentie had om les in te geven; de enige kunst waar hij (naast zijn eigen kunst) ooit certificaten van bekwaamheid in uitgaf.
Ok, laten we doorgaan naar ‘Best Aikido, geschreven door Kisshomaru Ueshiba en Moriteru Ueshiba. Hierin wordt Daito-ryu kort vermeld als een van de vele kunsten die Morihei Ueshiba bestudeerde maar er wordt niets verteld over de diepgang van de studie van die andere kunsten. De tweede editie meld het feit dat, met uitzondering van Daito-ryu, al die kunsten uitermate kort bestudeerd werden al helemaal niet meer.
De tweede editie eindigt met te impliceren dat Morihei zelf ook maar enige wezenlijk verband met Daito-ryu ontkende. Dit is een veel voorkomend thema. Bekijk dit artikel maar eens voor een ander voorbeeld van het verdoezelen van de geschiedenis van Aikido.
Ik weet het, dit is een oud verhaal. De meeste mensen zijn tegenwoordig op de hoogte van de grote technische erfenis die Aikido Daito-ryu schuldig is, hoofdzakelijk door de inspanningen van Stan Pranin van Aikido Journal.
Ter aanvulling, in twee voorgaande Blogs, ‘Kiichi Hogen en het Geheim van Aikido’ en ‘Morihei Ueshiba, Budo en Kamae’ heb ik de mogelijkheden van een verband tussen de kern trainingsmethodes van Morihei Ueshiba en traditionele Chinese krijgskunst paradigma’s verkend.
Maar hoe zit het met de andere helft van de kunst? De grote filosofische en spirituele herbestemming van de krijgskunsten die zogenaamd door Morihei Ueshiba werd geïmplementeerd?

Kiichi Hogen en het Geheim van Aikido [Dutch Version]

Sawamura Sojûrô V als Kiichi Hôgen (鬼一法眼)uit het toneelstuk Kiichi Hôgen Sanryaku no Maki (鬼一 法眼 三略巻)
*This is a Dutch translation of the article "Kiichi Hogen and the Secret of Aikido – Tales from Heike Monogatari", courtesy of Ernesto Lemke of Seikokan Aikido.
Er is een interessant citaat te vinden op pagina 40 uit ‘Profielen van de Grondlegger’ (開祖の横顔), een verzameling interviews met leerlingen van de Grondlegger van Aikido, Morihei Ueshiba, gepubliceerd in Japan in 2009 (vooralsnog alleen verkrijgbaar in het Japans voor zover ik weet).
Hetzelfde citaat doemt op ontelbare plaatsen op maar het sprong echt van de bladzijde af de eerste keer dat ik het las. Het citaat komt voor in het interview met Morito Suganuma die een uchi-deshi werd van de Grondlegger in 1967, kort voor diens overlijden in 1969. Suganuma kwam naar Hawaii en bezocht Aikido van Hilo in september 2011.
Ik hoorde het citaat voor het eerst van Seishiro Endo enkele jaren geleden maar zoals ik al zei komt het op ontelbare plaatsen voor. Morihei Ueshiba zei dat dit citaat een van de geheimen ( (極意 / Gokui) was van Aikido. De onderstaande tekst is die zoals Suganuma die citeert:

Aikido en het Onbekende [Dutch Version]

"Takemusu Aiki" by Morihei Ueshiba, edited by Hideo Takahashi
*This is a Dutch translation of the article "Aikido and the Unknown – What don’t we know and why don’t we know it…", courtesy of Ernesto Lemke of Seikokan Aikido.
Toen Sam Chin vorig jaar Hawaii bezocht vertelde hij ons (samengevat) dat het niet zo slecht is om niet te weten – zolang je maar weet dat je niet weet. Dat sloeg bij mij echt de juiste snaar– is dit niet waar het probleem daadwerkelijk begint?
Toen ik met Aikido begon was er erg weinig informatie beschikbaar (in het Engels). Wat er wel voor handen was – zo weten we inmiddels-  was een gekuiste versie. Hier is een goed voorbeeld van de Aikido Journal website en hier een ander van Meik Skoss op de Koryu.com website. Vergeleken met nu waren er veel minder buitenlanders die Japans spraken, laat staan dat zij de originele Japanse bronnen konden lezen. Daar kwam bij dat de meeste Japanners een min of meer uniforme versie van de geschiedenis en bijzonderheden van Aikido presenteerden.
Tegenwoordig zijn er echter honderden boeken over Aikido beschikbaar in het Engels – en andere talen – dus wat is het probleem?

Drinking wine with O-Sensei

Aikido Founder Morihei Ueshiba in front of the Shinden in IwamaNote the mitsudomoe design on the drum to his left.
If you haven’t read it yet, I highly recommend that you read Stan Pranin’s article “O-Sensei’s Spiritual Writings: Where did they really come from?” – it’s an important piece, and will lend some background to the rest of this post. Actually, most of this post consists of some thoughts I had after reading that article again.To summarize from Stan Pranin’s article, there are two main sources for post-war materials from Morihei Ueshiba O-Sensei  –  "Takemusu Aiki" and "Aiki Shinzui". The first is the transcription of a series of lectures by O-Sensei for publication in the Byakko Shinko Kai ("White Light Society") newsletter. The second is also composed of transcriptions of lectures given by O-Sensei – this time the transcriptions were done by the Aikikai for publication in the "Aikido Shimbun" newsletters published by Aikikai hombu dojo.